Názvem cestopisu Aloise Jiráska by se dal parafrázovat život Martiny Sullivan narozené v Opočně.

Jishin nankani makenai zo!地震なんかに負けないぞ! Znamená v překladu: Zemětřesením se nenecháme zlomit!

To jsou slova, kterými nyní Japonci vyjadřují, že je situace neporazí. Dvaačtyřicetiletá žena to ví od svých přátel a bývalých pracovních kolegů. Teď žije ve Španělsku a u Facebooku a přes e–mail zjišťuje, co se v pobřežním městě Sendai, Yokohamě i Tokiu s nimi děje.

Jako Martina Kvasnová se narodila v Opočně v roce ruské invaze do Československa. Rodiče s ní záhy opustili okupovanou vlast a zakotvili v Singapuru. Později strávila celkem 12 let v Japonsku, 10 v Tokiu (1987-1997) a 2 roky na ostrově Okinawa (2005-2007). „Přestěhovala jsem se tam, protože jsem se chtěla naučit japonštinu. Na Sophia Univerzitě v Tokiu jsem vystudovala mezinárodní vztahy. Po studiích jsem pracovala v marketingu u firmy Sony, 6 let v Tokiu a 4 ve Spojených státech, než se mi narodila dcerka. Od té doby jsem žena v domácnosti,“ popisuje Martina, narozená v městečku pod Orlickými horami, svůj dobrodružný osud. V Japonsku poznala i svého manžela, důstojníka amerického námořnictva, se kterým později žili na jižním konci Země vycházejícího slunce – na ostrově Okinawa, kde má americká armáda základnu.

Několikrát jela na služební cestu do firmy Sony ve městě Sendai, ležícím 2 km od mořského břehu, které postihla vlna tsunami. „Slyšela jsem teď od několika bývalých kolegů, že hlavní kancelář firmy byla pod vodou – stoupla až do druhého patra. Naštěstí zatím všichni známí, se kterými jsem mluvila, jsou i s rodinami v pořádku. Bohužel několik domů se úplně ztratilo, ale ty se dají zase postavit.“ Přidává však, že to nejtěžší ještě mají Japonci před sebou: „Stále pravidelně nejde elektřina, bojí se, jak to dopadne s atomovou elektrárnou ve Fukušimě, vlaky nejezdí, známá mi také napsala, že obchody s potravinami jsou prázdné.“ Od kamarádky z Yokohamy jí přišel snímek s domem, ze kterého opadala omítka. Yokohama je vzdálená přes 400 km od Sendai, přezdívaného jako Město stromů. „Umíte si pak představit, jak silné bylo zemětřesení, jak daleko otřesy došly.“

Potvrzuje, že hodně lidí odlétá ke známým do zahraničí, ti, co zůstávají, se však snaží zvládnout situaci, rodiny se nechtějí rozdělit. Co slyší v tuzemsku lidé z médií o Japoncích, že vše berou s klidem, potvrzuje. „Myslím ale, že zatím je celý národ ještě pořád v šoku. Japonská společnost je velice pružná. Oni se pustí do rekonstruování co nejdříve. Držíme jim palce, aby vše dobře dopadlo, hlavně s atomovou elektrárnou. Při další katastrofě by, myslím, i japonská odolná povaha oslábla.“

Více než 450 tisíc lidí je v Japonsku bez domova, což se může ještě navýšit. Docházejí jim základní potřeby. Martina Sullivan osobně podporuje Červený kříž a doporučuje ho případně všem, kteří by chtěli nějak Japonsku pomoct. (zen)

Pomoc pro lidi postižené zemětřesením

Fond humanity Českého červeného kříže
číslo účtu: 222826/5500 variabilní symbol pro Japonsko: 999
Dárcovská SMS ve tvaru DMS CCK na číslo 87777

Charita ČR
číslo účtu: 55660022/0800 variabilní symbol pro Japonsko: 135
Dárcovská SMS ve tvaru DMS CHARITACR na číslo 87777

ADRA
číslo účtu: 40284028/0300 variabilní symbol pro Japonsko: 394
Dárcovská SMS ve tvaru DMS ADRA na číslo 87777

Armáda spásy
číslo účtu: 475335533/0300 variabilní symbol pro Japonsko: 222
Dárcovská SMS ve tvaru DMS ARMADASPASY na číslo 87777

Cena jedné dárcovské SMS je 30 Kč, z toho organizace získají 27 Kč.